част. разг.
Употребляется при подчеркивании, усилении утверждения, соответствуя по значению сл.: именно.
част. разг.
Употребляется при подчеркивании, усилении утверждения, соответствуя по значению сл.: именно.
цельное по смыслу выражение
То же, что «только, лишь, исключительно» или «наверняка, скорее всего». Между частями сочетания (перед словом «как») знак препинания не требуется.
Не верю я светской дружбе, еще менее светской любви; дружбе, которая ступает с гривны на гривну; любви, прилетающей не иначе как на бумажных крыльях из банковых билетов.. А. Бестужев-Марлинский, Он был убит. Впрочем, если уж пить бургонское, то не иначе как Шамбертен номер тридцать восемь три четверти. А. Чехов, В вагоне. Не иначе как Губарев подряд в Питере взял: на всю аглицкую нацию мятные пряники поставлять. С. Черный, Солдатские сказки. «Не иначе как должны взять!» - еще уверенней отозвался боцман. С. Сергеев-Ценский, Флот и крепость. Голова болит - не иначе как простудился.
@ Если на слово «иначе» падает логическое ударение, то между частями выражения «не иначе как» ставится запятая: Луганович - это добряк, один из тех простодушных людей, которые крепко держатся мнения, что раз человек попал под суд, то, значит, он виноват, и что выражать сомнение в правильности приговора можно не иначе, как в законном порядке, на бумаге, но никак не за обедом и не в частном разговоре. А. Чехов, О любви.